Prevod od "um curto período" do Srpski


Kako koristiti "um curto período" u rečenicama:

Estava acompanhado de dois amigos de Detroit... que só ficaram na cidade por um curto período."
Pratila su ga njegova dva prijatelja iz Detroita koji su kratko bili u gradu.
Nu, fui mandado de volta por um curto período... até minha tarefa ser cumprida.
Bez icega sam poslat natrag nakratko da dovršim svoj zadatak.
Por um curto período, houve pânico extremo.
U kratkom periodu došlo je do velike panike.
Manter tal posição contra um ha'tak seria praticamente impossível, mesmo por um curto período de tempo.
Obraniti taj položaj od Ha'taka bilo bi praktièki nemoguæe. Èak i kratko vrijeme.
Após um curto período em Drancy, com permissão a ter sido concedida por Berlim, as crianças foram reunidas para começar a viajem para Leste.
Posle kraæeg boravka u Drancyju iz Berlina je stigla dozvola da deca poènu svoj put prema Istoku.
Nós trabalhamos com ele por um curto período de tempo, mas tenho certeza que ele não vai deixar isso de lado
Radim s njim samo kratko vreme, ali prilièno sam siguran da ovo neæe pustiti.
Durante um curto período, servi numa pequena paróquia, na Inglaterra.
Proveo sam nesto vremena sluzeci u jednoj maloj parohiji u Engleskoj.
É uma longa viagem, mas por um curto período a tundra é o local ideal para pastar.
Put je dalek, ali za kratko, tundra je idealna za sve koji se hrane travom.
Ovos de pássaros são um aperitivo e por um curto período há bastante deles.
Ptièja jaja su sezonska poslastica, i nakratko ih ima dovoljno.
O Doutor disse que a Familia tem um curto período de vida e, por isso, eles precisam absorver um Senhor do Tempo.
Doktor je rekao da Porodica ima kratak životni vek. Zato su došli zaposesti Gospodara vremena.
Por um curto período, devo sentar à mesa com Catarina, e algumas vezes dividir seu leito.
Samo nakratko moraæu da obedujem sa Catherinom i ponekad spavam sa njom.
Cada célula de seus corpos... passaram por um ciclo de vida inteiro em um curto período.
Svaka æelija u njihovim telima je prošla kroz ceo životni ciklus u kompresovanom vremenskom periodu.
Na verdade, consegui, por um curto período... ver o interior do porquinho-da-índia da minha irmã, o Bola de Neve... antes de ele pegar fogo.
Zapravo, mogao sam nakratko vidjeti unutar praseta moje sestre, Snowballa, prije nego što se zapalio.
A única maneira seria desligá-los, e então, em um curto período de tempo, seria impossível fornecer a toda população comida e água limpa.
Jedini naèin bi bio da ih ugasimo, i onda, nakon kratkog vremena, bilo bi nemoguæe opskrbljivati populaciju s dovoljnim kolièinama hrane i pitke vode.
Em outras palavras, é muita grana por um curto período de tempo.
Drugim reèima, to je mnogo para za kratko vreme.
Eu posso trazer sua filha de volta à vida por um curto período de tempo, para que você possa vê-la, abraçá-la e dizer adeus de forma adequada.
Mogu vam vratiti kæerku iz mrtvih, na kratko vreme kako biste je videli, zagrlili, i oprostili se od nje valjano.
Como ia dizendo, por causa desta manutenção necessária, ficarão restritos a este andar, por um curto período de tempo.
Kao što sam rekao, zbog ovog neophodnog održavanja, vaše kretanje biæe ogranièeno na ovaj sprat. Za odreðeni period vremena.
Trabalhe duro por um curto período de tempo.
Samo se trudi da radiš dobro neko izvesno vreme.
Logo, se a economia melhorar e se recuperar, e o famoso crescimento voltar... não vai durar muito tempo, pois... dentro de um curto período de tempo, contado em meses, ao invés de anos, irá encontrar a barreira do suprimento novamente.
Dakle, ako se ekonomija poboljša i oporavi i slavni rast se vrati, biti će to kratkog vijeka jer će u kratkom periodu vremena računatog u mjesecima, a ne u godinama, opet udariti u barijeru ponude;
É um curto período entre as mortes.
Brine me kratko vreme izmeðu ubistava.
Sei que não nos conhecemos há muito... e tivemos de lidar com várias coisas inesperadas em um curto período de tempo.
Znam da se ne poznajemo dugo, i da smo morali da se izborimo sa nekim neoèekivanim stvarima za kratko vreme.
Pode suceder durante um curto período de tempo, mas mais cedo ou mais tarde ele vai se libertar.
Možete uspeti na kratko, ali one æe se osloboditi.
Antigamente, negociei com um vagabundo famoso por um curto período.
Ranije, tokom 80tih, bio sam diler poznatim pankerima.
Que tal se fosse comigo por um curto período?
A da doðeš na kraæe vreme?
Ryan foi meu chefe durante um curto período.
Ryan mi je bio šef, ali samo kratko vrijeme.
Na parede o impacto é maior e em um curto período de tempo.
Zid primenjuje veæu silu zaustavljanja u kraæem vremenu. Dobro.
Os detalhes me escapam, mas é do meu conhecimento, que por um curto período, todo feitiço pode ser desfeito.
Specifiènosti izbegavaju moje shvatanje, ali koliko sam shvatio, na jako kratko vreme, sve èarolije mogu biti poništene.
Diria que foram doses pesadas em um curto período.
Rekao bih velike doze u kratkom periodu.
Seu pai foi envenenado... eu diria doses pesadas durante um curto período.
Vaš otac je otrovan. Velike doze u kraæem periodu.
O coquetel de esteroides retardará os sintomas por um curto período de tempo, mas a menos que saibamos como foi envenenado...
Koktel steroida æe nakratko spreèiti simptome, ali ako ne doznamo kako ste otrovani...
E o resultado foi uma divergência maior ainda – em um curto período – do que a ocorrida na Alemanha.
Rezultat je čak veća divergencija u još kraćem vremenskom periodu nego u Nemačkoj.
Eles podem ser primitivos mas a maneira de abordar isso e conectá-los, a história do Um laptop por Criança e o experimento na Etiópia, levaram-me a acreditar que podemos fazer isso em um curto período de tempo.
Možda su primitivni, ali način da im priđemo i povežemo ih, priča "Jednog laptopa po detetu", i eksperimenta u Etiopiji, dovodi me do verovanja da možemo da uradimo to u kratkom vremenskom periodu.
2.3041129112244s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?